Один: Автоматичний штампувальний апарат гарантує, що вхідна змінного струму 220 В ~ 50 Гц для води і електроенергії.
Друге: забезпечити вхідний джерело повітря (з урахуванням параметрів)
Три: Переконайтеся, що форми чоловічої і жіночої форми входять і збігаються.
Переконайтеся, що оброблюваний матеріал знаходиться в межах діапазону тиску (без штампування для неавтоматичних цільових машин, таких як металеві пластини з високою твердістю).
П'ять: Регулярно випускайте воду для повітряного компресора. Вихідний газ повітряного компресора не висушується, і його зливають раз на тиждень.
Шість: Перевірте, чи є нога стабільною і збалансованою. Чи затягується гайка ножного наконечника?
Сім: Автоматичний штампувальний апарат регулярно перевіряє, чи не видно видимі гвинти.
Вісім: Регулярно перевіряйте, чи штепсель кожного електричного компонента вільний.
Автоматичний штампувальний верстат
Дев'ять: Регулярно протирайте стільницю вологою ганчіркою, щоб пристосувати її до чистоти.
Десять: Обладнання рухається обережно Не розбийте мармурові стільниці.
Одинадцять: Перевірте, чи заземлення обладнання нормальне.
Дванадцять: Очищайте шафу керування схемою один раз на місяць
Тринадцять: раз на місяць змащуйте змащувальні отвори автоматичної цільової машини.
П'ятнадцять: Припиніть роботу пристрою і вимкніть його відповідно до звичайного вимкнення. Не вимикайте безпосередньо хост, щоб уникнути втрати системних даних та інших дефектів.
Шістнадцять: Тримайте землю в чистоті, особливо на лінійному напрямі висувної рами.
Сімнадцять: Щотижня неокрашену частину автоматичної машини треба покрити антикорозійним маслом, а потім протерти чистою тканиною, щоб утримувати шар масляної плівки, щоб запобігти іржавіння машини.
Вісімнадцять: Електрик повинен перевіряти перемикач руху один раз на тиждень, а перемикач наближення щільний.
Дев'ятнадцять: Коли йде дощ, обов'язково зробіть водонепроникний захист автомата для штампування.
